La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
Daniel 5:19


Y por la grandeza que le dio, todos los pueblos, naciones y lenguas temblaban y temían delante de él. A quien quería mataba, y a quien quería daba vida; engrandecía a quien quería, y a quien quería humillaba.

Daniyyel 5:19

9005
וּ
conj
Y
4481
מִן־
prep
por
7238
רְבוּתָא֙
subs.f.sg.e
la grandeza
1768
דִּ֣י
conj
[relativo]
3052
יְהַב־
verbo.peal.perf.p3.m.sg
dio
9003
לֵ֔הּ
prep.prs.p3.f.sg
a él
3606
כֹּ֣ל
subs.m.sg.c
todos
5972
עַֽמְמַיָּ֗א
subs.m.pl.e
los pueblos
524
אֻמַיָּא֙
subs.f.pl.e
las naciones
9005
וְ
conj
y
3961
לִשָּׁ֣נַיָּ֔א
subs.m.pl.e
las lenguas
1934
הֲוֹ֛ו
verbo.peal.perf.p3.m.pl
estaban
2112
זָיְעִ֥ין
adjv.peal.ptca.u.m.pl.a
temerosos
9005
וְ
conj
y
1763
דָחֲלִ֖ין
verbo.peal.ptca.u.m.pl.a
aterrados
4481
מִן־
prep
de
6925
קֳדָמֹ֑והִי
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
su presencia
1768
דִּֽי־
conj
a quien
1934
הֲוָ֨ה
verbo.peal.perf.p3.m.sg
él [estaba]
6634
צָבֵ֜א
adjv.peal.ptca.u.m.sg.a
queriendo
1934
הֲוָ֣א
verbo.peal.perf.p3.m.sg
él [estaba]
6992
קָטֵ֗ל
adjv.peal.ptca.u.m.sg.a
matando
9005
וְ
conj
y
1768
דִֽי־
conj
a quien
1934
הֲוָ֤ה
verbo.peal.perf.p3.m.sg
él [estaba]
6634
צָבֵא֙
adjv.peal.ptca.u.m.sg.a
queriendo
1934
הֲוָ֣ה
verbo.peal.perf.p3.m.sg
él [estaba]
2418
מַחֵ֔א
adjv.haf.ptca.u.m.sg.a
perdonando
9005
וְ
conj
y
1768
דִֽי־
conj
a quien
1934
הֲוָ֤ה
verbo.peal.perf.p3.m.sg
él [estaba]
6634
צָבֵא֙
adjv.peal.ptca.u.m.sg.a
queriendo
1934
הֲוָ֣ה
verbo.peal.perf.p3.m.sg
él [estaba]
7313
מָרִ֔ים
adjv.haf.ptca.u.m.sg.a
ensalzando
9005
וְ
conj
y
1768
דִֽי־
conj
a quien
1934
הֲוָ֥ה
verbo.peal.perf.p3.m.sg
él [estaba]
6634
צָבֵ֖א
adjv.peal.ptca.u.m.sg.a
queriendo
1934
הֲוָ֥ה
verbo.peal.perf.p3.m.sg
él [estaba]
8214
מַשְׁפִּֽיל׃
adjv.haf.ptca.u.m.sg.a
humillando

Ver Capítulo