Biblia Interlineal |
9005 וַ conj y |
6021 עֲמָשָׂ֛א nmpr.m.sg.a Amasa |
1556 מִתְגֹּלֵ֥ל verbo.hit.ptca.u.m.sg.a se revolcaba |
9001 בַּ prep en |
1818 דָּ֖ם subs.m.sg.a sangre |
9001 בְּ prep en |
8432 תֹ֣וךְ subs.m.sg.c medio de |
9006 הַֽ art el |
4546 מְּסִלָּ֑ה subs.f.sg.a camino |
9005 וַ conj y |
7200 יַּ֨רְא verbo.qal.wayq.p3.m.sg veía |
9006 הָ art el |
376 אִ֜ישׁ subs.m.sg.a hombre |
3588 כִּֽי־ conj que |
5975 עָמַ֣ד verbo.qal.perf.p3.m.sg se paraba |
3605 כָּל־ subs.m.sg.c todo |
9006 הָ art el |
5971 עָ֗ם subs.m.sg.a pueblo |
9005 וַ conj y |
5437 יַּסֵּב֩ verbo.hif.wayq.p3.m.sg apartó |
853 אֶת־ prep a |
6021 עֲמָשָׂ֨א nmpr.m.sg.a Amasa |
4480 מִן־ prep desde |
9006 הַֽ art el |
4546 מְסִלָּ֤ה subs.f.sg.a camino |
9006 הַ art al |
7704 שָּׂדֶה֙ subs.m.sg.a campo |
9005 וַ conj y |
7993 יַּשְׁלֵ֤ךְ verbo.hif.wayq.p3.m.sg echó |
5921 עָלָיו֙ prep.prs.p3.m.sg sobre él |
899 בֶּ֔גֶד subs.m.sg.a paño |
9002 כַּ prep cuando |
834 אֲשֶׁ֣ר conj [relativo] |
7200 רָאָ֔ה verbo.qal.perf.p3.m.sg vio |
3605 כָּל־ subs.m.sg.a todo |
9006 הַ conj el |
935 בָּ֥א verbo.qal.ptca.u.m.sg.a que venía |
5921 עָלָ֖יו prep.prs.p3.m.sg sobre él |
9005 וְ conj y |
5975 עָמָֽד׃ verbo.qal.perf.p3.m.sg se paraba |