Biblia Interlineal |
| 9005 וַ conj y |
| 559 יֹּ֨אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
| 413 אֵלֶ֜יהָ prep.prs.p3.f.sg a ella |
| 53 אַבְשָׁלֹ֣ום nmpr.m.sg.a Absalón |
| 251 אָחִ֗יהָ subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg su hermano |
| 9004 הַ inrg ¿acaso |
| 550 אֲמִינֹ֣ון nmpr.m.sg.a Amnón |
| 251 אָחִיךְ֮ subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg tu hermano |
| 1961 הָיָ֣ה verbo.qal.perf.p3.m.sg ha estado |
| 5973 עִמָּךְ֒ prep.prs.p2.f.sg contigo? |
| 9005 וְ conj y |
| 6258 עַתָּ֞ה advb ahora |
| 269 אֲחֹותִ֤י subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg hermana mía |
| 2790 הַחֲרִ֨ישִׁי֙ verbo.hif.impv.p2.f.sg cállate |
| 251 אָחִ֣יךְ subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg tu hermano |
| 1931 ה֔וּא prps.p3.m.sg él |
| 408 אַל־ nega no |
| 7896 תָּשִׁ֥יתִי verbo.qal.impf.p2.f.sg se angustie |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 3820 לִבֵּ֖ךְ subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg tu corazón |
| 9003 לַ prep por |
| 1697 דָּבָ֣ר subs.m.sg.a cosa |
| 9006 הַ art la |
| 2088 זֶּ֑ה prde.m.sg ésta |
| 9005 וַ conj y |
| 3427 תֵּ֤שֶׁב verbo.qal.wayq.p3.f.sg quedó |
| 8559 תָּמָר֙ nmpr.f.sg.a Tamar |
| 9005 וְ conj y |
| 8074 שֹׁ֣מֵמָ֔ה verbo.qal.ptca.u.f.sg.a desconsolada |
| 1004 בֵּ֖ית subs.m.sg.c casa de |
| 53 אַבְשָׁלֹ֥ום nmpr.m.sg.a Absalón |
| 251 אָחִֽיהָ׃ subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg su hermano |