Biblia Interlineal |
| 9005 וְ conj y |
| 6258 עַתָּ֡ה advb ahora |
| 408 אַל־ nega no |
| 5377 יַשִּׁיא֩ verbo.hif.impf.p3.m.sg dejéis que engañe |
| 853 אֶתְכֶ֨ם prep.prs.p2.m.pl a vosotros |
| 2396 חִזְקִיָּ֜הוּ nmpr.m.sg.a Ezequías |
| 9005 וְ conj y |
| 408 אַל־ nega no |
| 5496 יַסִּ֨ית verbo.hif.impf.p3.m.sg extravíe |
| 853 אֶתְכֶ֣ם prep.prs.p2.m.pl a vosotros |
| 9002 כָּ prep de |
| 2063 זֹאת֮ prde.f.sg este modo |
| 9005 וְ conj y |
| 408 אַל־ nega no |
| 539 תַּאֲמִ֣ינוּ verbo.hif.impf.p2.m.pl creáis |
| 9003 לֹו֒ prep.prs.p3.m.sg a él |
| 3588 כִּי־ conj porque |
| 3808 לֹ֣א nega no |
| 3201 יוּכַ֗ל verbo.qal.impf.p3.m.sg ha podido |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c ningún |
| 433 אֱלֹ֨והַ֙ subs.m.sg.a dios de |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c ninguna |
| 1471 גֹּ֣וי subs.m.sg.a nación |
| 9005 וּ conj o |
| 4467 מַמְלָכָ֔ה subs.f.sg.a reino |
| 9003 לְ prep - |
| 5337 הַצִּ֥יל verbo.hif.infc.u.u.u.c librar |
| 5971 עַמֹּ֛ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su pueblo |
| 4480 מִ prep de |
| 3027 יָּדִ֖י subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg mi mano |
| 9005 וּ conj y |
| 4480 מִ prep de |
| 3027 יַּ֣ד subs.u.sg.c mano de |
| 1 אֲבֹותָ֑י subs.m.pl.a mis padres |
| 637 אַ֚ף advb cuánto menos |
| 3588 כִּ֣י conj pues |
| 430 אֱֽלֹהֵיכֶ֔ם subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl vuestro Dios |
| 3808 לֹא־ nega no |
| 5337 יַצִּ֥ילוּ verbo.hif.impf.p3.m.pl librará |
| 853 אֶתְכֶ֖ם prep.prs.p2.m.pl a vosotros |
| 4480 מִ prep de |
| 3027 יָּדִֽי׃ subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg mi mano |