이사야 19:5 - 개역한글 바닷 물이 없어지겠고 강이 잦아서 마르겠고 현대인의 성경 나일 강물이 점차 줄어 강바닥이 마를 것이며 새번역 나일 강이 마를 것이다. 강바닥이 바싹 마를 것이다. 읽기 쉬운 성경 나일 강이 말라버리리라. 강이 바싹 마르리라. |
내가 왔어도 사람이 없었으며 내가 불러도 대답하는 자가 없었음은 어찜이뇨 내 손이 어찌 짧아 구속하지 못하겠느냐 내게 어찌 건질 능력이 없겠느냐 보라 내가 꾸짖은즉 바다가 마르며 하수가 광야가 될것이며 거기 물이 없어졌으므로 어족이 갈하여 죽어 악취를 발하게 되느니라
만일 애굽 족속이 올라 오지 아니할 때에는 창일함이 있지 아니하리니 여호와께서 초막절을 지키러 올라오지 아니하는 열국 사람을 치시는 재앙을 그에게 내리실 것이라