고린도전서 14:7 - 개역한글 혹 저나 거문고와 같이 생명 없는 것이 소리를 낼 때에 그 음의 분별을 내지 아니하면 저 부는 것인지 거문고 타는 것인지 어찌 알게 되리요 현대인의 성경 피리나 거문고와 같은 생명 없는 것이 소리를 낼 때 명확하게 구별된 소리를 내지 않으면 피리 부는 것인지 거문고 타는 것인지 어떻게 알겠습니까? God’s Promises: New Testament in North Korean 훌류트나 하프 같은 생명이 없는 악기조차도 그 음조를 명확하게 연주해야 합니다. 그렇지 않으면 아무도 그 선률을 식별하지 못할 것입니다. 새번역 피리나 거문고와 같이 생명이 없는 악기도, 각각 음색이 다른 소리를 내지 않으면, 피리를 부는 것인지, 수금을 타는 것인지, 어떻게 알 수 있겠습니까? 읽기 쉬운 성경 피리나 하프처럼 생명 없는 악기의 경우에도 마찬가지입니다. 이들이 악보대로 분명한 소리를 내지 않으면, 무슨 곡이 연주되고 있는지 누가 알겠습니까? |
비유컨대 아이들이 장터에 앉아 서로 불러 가로되 우리가 너희를 향하여 피리를 불어도 너희가 춤추지 않고 우리가 애곡을 하여도 너희가 울지 아니하였다 함과 같도다
그 후에 네가 하나님의 산에 이르리니 그곳에는 블레셋 사람의 영문이 있느니라 네가 그리로 가서 그 성읍으로 들어갈 때에 선지자의 무리가 산당에서부터 비파와 소고와 저와 수금을 앞세우고 예언하며 내려오는 것을 만날 것이요