La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




出埃及記 1:5 - 新標點和合本 神版

凡從雅各而生的,共有七十人。約瑟已經在埃及。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

雅各的子孫總共有七十人。那時,約瑟已經住在埃及。

Ver Capítulo

新譯本

他們全是雅各所生的,共有七十人;那時約瑟已經在埃及了。

Ver Capítulo

中文標準譯本

雅各所有的直系子孫,共有七十人。那時約瑟已經在埃及了。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

凡從雅各而生的,共有七十人。約瑟已經在埃及。

Ver Capítulo

和合本修訂版

凡從雅各生的,共有七十人。那時,約瑟已經在埃及。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

這些人都是雅各的直系子孫,總數七十人。雅各的另一個兒子約瑟早已到了埃及。

Ver Capítulo
Otras versiones



出埃及記 1:5
7 Referencias Cruzadas  

約瑟和他父親的眷屬都住在埃及。約瑟活了一百一十歲。


神厚待收生婆。以色列人多起來,極其強盛。


但、拿弗他利、迦得、亞設。


約瑟就打發弟兄請父親雅各和全家七十五個人都來。


你的列祖七十人下埃及;現在耶和華-你的神使你如同天上的星那樣多。」


基甸有七十個親生的兒子,因為他有許多的妻。