La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




以賽亞書 26:3 - 新標點和合本 上帝版

堅心倚賴你的, 你必保守他十分平安, 因為他倚靠你。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

你使堅信不移的人全然平安, 因為他們信靠你。

Ver Capítulo

新譯本

專心倚靠你的,你必保護他一切平安, 因為他倚靠你。

Ver Capítulo

中文標準譯本

那靠著你心意堅定的, 你會守護他完全平安, 因為他依靠你。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

堅心倚賴你的, 你必保守他十分平安, 因為他倚靠你。

Ver Capítulo

和合本修訂版

堅心倚賴你的,你必保守他十分平安, 因為他倚靠你。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

上主啊,你把完全的平安 賜給意志堅強的人, 賜給信靠你的人。

Ver Capítulo
Otras versiones



以賽亞書 26:3
34 Referencias Cruzadas  

他們得了上帝的幫助,夏甲人和跟隨夏甲的人都交在他們手中;因為他們在陣上呼求上帝,倚賴上帝,上帝就應允他們。


那時,以色列人被制伏了,猶大人得勝,是因倚靠耶和華-他們列祖的上帝。


古實人、路比人的軍隊不是甚大嗎?戰車馬兵不是極多嗎?只因你仰賴耶和華,他便將他們交在你手裏。


愛你律法的人有大平安, 甚麼都不能使他們絆腳。


倚靠耶和華的人 好像錫安山,永不動搖。


耶和華啊,認識你名的人要倚靠你, 因你沒有離棄尋求你的人。


看哪!上帝是我的拯救; 我要倚靠他,並不懼怕。 因為主耶和華是我的力量, 是我的詩歌, 他也成了我的拯救。


耶和華啊,你必派定我們得平安, 因為我們所做的事都是你給我們成就的。


不然,讓它持住我的能力, 使它與我和好, 願它與我和好。


禍哉!那些下埃及求幫助的, 是因仗賴馬匹,倚靠甚多的車輛, 並倚靠強壯的馬兵, 卻不仰望以色列的聖者, 也不求問耶和華。


公義的果效必是平安; 公義的效驗必是平穩,直到永遠。


我的百姓必住在平安的居所, 安穩的住處,平靜的安歇所。


誰比我的僕人眼瞎呢? 誰比我差遣的使者耳聾呢? 誰瞎眼像那與我和好的? 誰瞎眼像耶和華的僕人呢?


我-耶和華憑公義召你, 必攙扶你的手,保守你, 使你作眾民的中保, 作外邦人的光,


他們自稱為聖城的人, 所倚靠的是 名為萬軍之耶和華-以色列的上帝。


耶和華如此說: 在悅納的時候,我應允了你; 在拯救的日子,我濟助了你。 我要保護你, 使你作眾民的中保; 復興遍地, 使人承受荒涼之地為業。


耶和華如此說: 我休你們的母親, 休書在哪裏呢? 我將你們賣給我哪一個債主呢? 你們被賣,是因你們的罪孽; 你們的母親被休,是因你們的過犯。


你們中間誰是敬畏耶和華、 聽從他僕人之話的? 這人行在暗中,沒有亮光。 當倚靠耶和華的名, 仗賴自己的上帝。


耶和華如此說: 我要使平安延及她,好像江河, 使列國的榮耀延及她,如同漲溢的河。 你們要從中享受; 你們必蒙抱在肋旁,搖弄在膝上。


我定要搭救你,你不致倒在刀下,卻要以自己的命為掠物,因你倚靠我。這是耶和華說的。」


即便如此,我們所事奉的上帝能將我們從烈火的窰中救出來。王啊,他也必救我們脫離你的手;


尼布甲尼撒說:「沙得拉、米煞、亞伯尼歌的上帝是應當稱頌的!他差遣使者救護倚靠他的僕人,他們不遵王命,捨去己身,在他們上帝以外不肯事奉敬拜別神。


王就甚喜樂,吩咐人將但以理從坑裏繫上來。於是但以理從坑裏被繫上來,身上毫無傷損,因為信靠他的上帝。


這位必作我們的平安。 當亞述人進入我們的地境, 踐踏宮殿的時候, 我們就立起七個牧者, 八個首領攻擊他。


我留下平安給你們;我將我的平安賜給你們。我所賜的,不像世人所賜的。你們心裏不要憂愁,也不要膽怯。


我將這些事告訴你們,是要叫你們在我裏面有平安。在世上,你們有苦難;但你們可以放心,我已經勝了世界。」


我們既因信稱義,就藉着我們的主耶穌基督得與上帝相和。


上帝所賜、出人意外的平安必在基督耶穌裏保守你們的心懷意念。