La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




啟示錄 13:13 - 和合本修訂版

這隻獸又行大奇事,甚至在人面前使火從天降在地上。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

又行大奇蹟,當眾叫火從天降到地上。

Ver Capítulo

新譯本

牠又行大奇事,甚至在人面前叫火從天上降在地上。

Ver Capítulo

中文標準譯本

牠又行大奇蹟,甚至在眾人面前,使火從天降到地上。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

又行大奇事,甚至在人面前,叫火從天降在地上。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

又行大奇事,甚至在人面前,叫火從天降在地上。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

這第二隻獸又行大奇蹟;牠在人面前使火從天降在地上。

Ver Capítulo
Otras versiones



啟示錄 13:13
20 Referencias Cruzadas  

於是,耶和華降下火來,燒盡燔祭、木柴、石頭、塵土,又燒乾了溝裏的水。


但是,埃及的術士也用邪術照樣做了;法老心裏剛硬,不聽摩西和亞倫,正如耶和華所說的。


術士也用他們的邪術照樣去做,把青蛙帶上埃及地。


因為這瘡,術士在摩西面前站立不住,術士和所有埃及人的身上都生了瘡。


有火從耶和華那裏出來,吞滅了那上香的二百五十人。


法利賽人和撒都該人來試探耶穌,請他顯個來自天上的神蹟給他們看。


因為假基督和假先知將要起來,顯大神蹟、大奇事,如果可能,要把選民也迷惑了。


因為假基督和假先知將要起來,顯神蹟奇事,如果可能,連選民也迷惑了。


從前雅尼和佯庇怎樣反對摩西,這等人也怎樣抵擋真理;他們的心地敗壞,信仰經不起考驗。


若有人想要害他們,就有火從他們口中噴出來,燒滅仇敵;凡想要害他們的都必須這樣被殺。


他們本是鬼魔的靈,施行奇事,到普天下眾王那裏去,召集他們在全能者上帝的大日子作戰。


那獸被擒拿了;那在獸面前曾行奇事、迷惑了接受獸的印記和拜獸像的人的假先知,也與獸同被擒拿。他們兩個就活生生地被扔進燒著硫磺的火湖裏,


他們上來佈滿了全地,圍住聖徒的營與蒙愛的城,就有火從天降下,燒滅了他們。