那時軍官的領袖亞瑪撒受靈的感動說: 「大衛啊,我們歸向你! 耶西的兒子啊,我們幫助你! 願你平平安安, 願幫助你的也都平安! 因為你的上帝幫助你。」 大衛就收留他們,派他們作軍官。
哥林多後書 8:5 - 和合本修訂版 並且他們所做的,不但照我們所期望的,更照上帝的旨意先把自己獻給主,又給了我們。 Más versiones當代譯本 他們這樣做超過了我們的期望,並且他們按照上帝的旨意首先把自己獻給主,然後獻給我們。 新譯本 他們超過了我們所期望的,照著 神的旨意,先把自己獻給主,然後獻給我們。 中文標準譯本 他們不但照我們所盼望的,而且照著神的旨意,首先把自己獻給了主,又獻給了我們。 新標點和合本 上帝版 並且他們所做的,不但照我們所想望的,更照上帝的旨意先把自己獻給主,又歸附了我們。 新標點和合本 神版 並且他們所做的,不但照我們所想望的,更照神的旨意先把自己獻給主,又歸附了我們。 《現代中文譯本2019--繁體版》 這實在遠超過我們所期待的。首先,他們把自己奉獻給主,然後又按照上帝的旨意幫助我們。 |
那時軍官的領袖亞瑪撒受靈的感動說: 「大衛啊,我們歸向你! 耶西的兒子啊,我們幫助你! 願你平平安安, 願幫助你的也都平安! 因為你的上帝幫助你。」 大衛就收留他們,派他們作軍官。