La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




馬可福音 15:23 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

拿沒藥調和的酒給耶穌,他卻不受。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

拿沒藥調和的酒給祂喝,但祂不肯喝。

Ver Capítulo

四福音書 – 共同譯本

就拿沒藥調和的酒給他喝,耶穌卻沒有喝。

Ver Capítulo

新譯本

拿沒藥調和的酒給他,他卻不接受。

Ver Capítulo

中文標準譯本

然後把調了沒藥的酒給耶穌,但他不接受。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

拿沒藥調和的酒給耶穌,他卻不受。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

拿沒藥調和的酒給耶穌,他卻不受。

Ver Capítulo
Otras versiones



馬可福音 15:23
7 Referencias Cruzadas  

他們拿苦膽給我當食物; 我渴了,他們拿醋給我喝。


門徒遵照耶穌所吩咐的去預備了逾越節的宴席。


士兵拿苦膽調和的酒給耶穌喝。他嘗了,不肯喝。


我實在告訴你們,我不再喝這葡萄汁,直到我在 神的國裏喝新的那日子。」


我告訴你們,從今以後,我不再喝這葡萄汁,直等 神的國來到。」


士兵也戲弄他,上前拿醋送給他喝,