La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




路加福音 2:45 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

既找不着,就回耶路撒冷去找他。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

結果沒有找到,只好回到耶路撒冷去找祂。

Ver Capítulo

四福音書 – 共同譯本

既找不著,就折回耶路撒冷去找他。

Ver Capítulo

新譯本

沒有找到,就轉回耶路撒冷找他。

Ver Capítulo

中文標準譯本

他們找不到他,就回到耶路撒冷去找。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

既找不着,就回耶路撒冷去找他。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

既找不着,就回耶路撒冷去找他。

Ver Capítulo
Otras versiones



路加福音 2:45
2 Referencias Cruzadas  

以為他在同行的人中間,走了一天的路程才在親屬和熟悉的人中找他,


過了三天,他們發現他在聖殿裏,坐在教師中間,一面聽,一面問。