La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




路加福音 1:61 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

他們對她說:「你親族中沒有叫這名字的。」

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他們說:「你們家族中沒有人用這個名字啊!」

Ver Capítulo

四福音書 – 共同譯本

親友們對她說:「你親族中沒有人叫這名字的。」

Ver Capítulo

新譯本

他們說:“你親族裡沒有叫這名字的。”

Ver Capítulo

中文標準譯本

他們對她說:「你的親族中沒有叫這名字的。」

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

他們說:「你親族中沒有叫這名字的。」

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

他們說:「你親族中沒有叫這名字的。」

Ver Capítulo
Otras versiones



路加福音 1:61
3 Referencias Cruzadas  

他母親回應說:「不!要叫他約翰。」


他們就向他父親打手勢,問他這孩子要叫甚麼名字。


有一個人,是從 神那裏差來的,名叫約翰。