La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




詩篇 74:13 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

你曾用能力將海分開, 你打破水裏大魚的頭。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

你曾用大能分開海水, 打碎水中巨獸的頭。

Ver Capítulo

新譯本

你曾用你的大能分開大海, 把海中怪獸的頭都打碎了。

Ver Capítulo

中文標準譯本

你以你的力量分開了海洋, 打碎了眾水中巨獸的頭。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

你曾用能力將海分開, 將水中大魚的頭打破。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

你曾用能力將海分開, 將水中大魚的頭打破。

Ver Capítulo

和合本修訂版

你曾用能力將海分開, 你打破水裏大魚的頭。

Ver Capítulo
Otras versiones



詩篇 74:13
11 Referencias Cruzadas  

你在我們祖先面前把海分開,使他們走過海中乾地,將追趕他們的人拋在深海,如石頭拋在大水中。


他將海變成乾地,使百姓步行過河; 我們在那裏要因他歡喜。


他把海分開,使他們過去, 又叫水立起如壘。


摩西向海伸手,耶和華就用強勁的東風,使海水在一夜間退去,海就成了乾地;水分開了。


海水回流,淹沒了戰車和戰車長,以及那些跟着以色列人下到海中的法老全軍,連一個也沒有剩下。


你要說,主耶和華如此說: 埃及王法老, 你這臥在自己江河中的海怪, 看哪,我與你為敵。 你曾說:『我的尼羅河是我的, 是我為自己造的。』


「人子啊,你要為埃及王法老作哀歌,說: 你在列國中,如同少壯獅子, 卻像海裏的海怪, 衝出江河, 以爪攪動諸水, 使江河渾濁。