La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




詩篇 55:8 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

我要速速逃到避難之所, 脫離狂風暴雨。」

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

我要趕快躲進避難所, 避過暴雨狂風。」

Ver Capítulo

新譯本

我要趕快到我避難的地方去, 逃避狂風暴雨。”

Ver Capítulo

中文標準譯本

我要快快地到我的避難所, 避開肆虐的風,避開風暴。」

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

我必速速逃到避所, 脫離狂風暴雨。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

我必速速逃到避所, 脫離狂風暴雨。

Ver Capítulo

和合本修訂版

我要速速逃到避難之所, 脫離狂風暴雨。」

Ver Capítulo
Otras versiones



詩篇 55:8
4 Referencias Cruzadas  

死亡的繩索勒住我, 毀滅的急流驚嚇我,


這要作為棚子,白天可以遮蔭避暑,暴風雨侵襲時,可作藏身處和避難所。