La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




詩篇 139:20 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

他們說惡言頂撞你, 你的仇敵妄稱你的名。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他們惡言頂撞你, 你的仇敵褻瀆你的名。

Ver Capítulo

新譯本

他們惡意說話頂撞你, 你的仇敵妄稱你的名。

Ver Capítulo

中文標準譯本

他們對你說詭詐的話, 你的敵人妄稱你的名。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

因為他們說惡言頂撞你; 你的仇敵也妄稱你的名。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

因為他們說惡言頂撞你; 你的仇敵也妄稱你的名。

Ver Capítulo

和合本修訂版

他們說惡言頂撞你, 你的仇敵妄稱你的名。

Ver Capítulo
Otras versiones



詩篇 139:20
10 Referencias Cruzadas  

耶和華啊,仇敵辱罵,愚頑之輩藐視你的名; 求你記念這事。


「不可妄稱耶和華—你 神的名,因為妄稱耶和華名的,耶和華必不以他為無罪。


「『你辱罵誰,褻瀆誰, 揚起聲來,高舉眼目攻擊誰呢? 你攻擊的是以色列的聖者。


要審判眾人,證實一切不敬虔的人所妄行一切不敬虔的事,又證實不敬虔的罪人所說頂撞他的剛愎的話。」


那獸就開口向 神說褻瀆的話,褻瀆 神的名和他的帳幕,就是那些住在天上的。