La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




詩篇 136:5 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

稱謝那用智慧造天的, 因他的慈愛永遠長存。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

要稱謝那位用智慧創造諸天的, 因為祂的慈愛永遠長存。

Ver Capítulo

新譯本

要稱謝那用智慧造成諸天的, 因為他的慈愛永遠長存。

Ver Capítulo

中文標準譯本

當稱謝那藉著聰慧造了諸天的, 因他的慈愛永遠長存!

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

稱謝那用智慧造天的, 因他的慈愛永遠長存。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

稱謝那用智慧造天的, 因他的慈愛永遠長存。

Ver Capítulo

和合本修訂版

稱謝那用智慧造天的, 因他的慈愛永遠長存。

Ver Capítulo
Otras versiones



詩篇 136:5
11 Referencias Cruzadas  

起初, 神創造天地。


神就造了穹蒼,把穹蒼以下的水和穹蒼以上的水分開。事就這樣成了。


神稱穹蒼為「天」。有晚上,有早晨,這是第二日。


耶和華啊,你所造的何其多! 都是你用智慧造成的, 全地遍滿了你所造之物。


願造天地的耶和華 從錫安賜福給你們!


諸天藉耶和華的話而造, 萬象藉他口中的氣而成。


人算甚麼,你竟顧念他! 世人算甚麼,你竟眷顧他!


耶和華以能力創造大地, 以智慧建立世界, 以聰明鋪張穹蒼。


耶和華以能力創造大地, 以智慧建立世界, 以聰明鋪張穹蒼。