La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




詩篇 128:6 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

願你看見 你的子子孫孫! 願平安歸於以色列!

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

願你與兒孫同堂! 願平安臨到以色列!

Ver Capítulo

新譯本

願你得見你兒女的兒女。 願平安歸於以色列。

Ver Capítulo

中文標準譯本

願你看到你兒女的兒女, 願平安臨到以色列!

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

願你看見你兒女的兒女! 願平安歸於以色列!

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

願你看見你兒女的兒女! 願平安歸於以色列!

Ver Capítulo

和合本修訂版

願你看見 你的子子孫孫! 願平安歸於以色列!

Ver Capítulo
Otras versiones



詩篇 128:6
7 Referencias Cruzadas  

以色列對約瑟說:「我沒有想到能夠見你的面。看哪, 神還讓我看見你的兒子。」


約瑟看到以法蓮第三代的子孫。瑪拿西的孫子,瑪吉的兒子,出生時都放在約瑟的膝上。


此後,約伯又活了一百四十年,得見他的四代兒孫。


至於那偏行彎曲道路的人, 耶和華必將他們和作惡的人一同驅逐出去。 願平安歸於以色列!


子孫為老人的冠冕; 父母是兒女的榮耀。


耶和華如此說: 「看哪,我要使平安臨到她,好像江河; 使列國的榮耀及於她,如同漲溢的溪流。 你們要盡情吸吮; 你們必被抱在身旁,搖弄在膝上。


把他兒子啟示在我心裏,讓我在外邦人中傳揚他,我就沒有跟有血有肉的人商量,