La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




詩篇 12:8 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

卑鄙的人在世人中高升時, 就有惡人四處橫行。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

眾人若抑善揚惡, 惡人必橫行無忌。

Ver Capítulo

新譯本

惡人到處橫行, 邪惡在世人中被高舉。

Ver Capítulo

中文標準譯本

卑劣的事在世人中受尊崇時, 惡人就四處橫行。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

下流人在世人中升高, 就有惡人到處遊行。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

下流人在世人中升高, 就有惡人到處遊行。

Ver Capítulo

和合本修訂版

卑鄙的人在世人中高升時, 就有惡人四處橫行。

Ver Capítulo
Otras versiones



詩篇 12:8
11 Referencias Cruzadas  

這都是愚頑卑微人的兒女; 他們被鞭打,趕出境外。


君王若聽謊言, 他一切臣僕都是奸惡。


「後來,有一個卑鄙的人興起接續他的王位,人未曾將國的尊榮給他,他卻趁人無備的時候前來,用詭詐奪取政權。


以法蓮因喜愛遵從荒謬的命令, 就受欺壓,在審判中被壓碎。


因為你遵守暗利的規條, 行亞哈家一切所行的, 順從他們的計謀; 因此,我必使你荒涼, 使你的居民遭人嗤笑, 你們也必擔當我百姓的羞辱。