La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




詩篇 116:13 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

我要舉起救恩的杯, 稱揚耶和華的名。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

我要因耶和華的拯救之恩舉杯稱頌祂的名。

Ver Capítulo

新譯本

我要舉起救恩的杯, 稱揚耶和華的名。

Ver Capítulo

中文標準譯本

我要舉起救恩的杯, 呼求耶和華的名。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

我要舉起救恩的杯, 稱揚耶和華的名。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

我要舉起救恩的杯, 稱揚耶和華的名。

Ver Capítulo

和合本修訂版

我要舉起救恩的杯, 稱揚耶和華的名。

Ver Capítulo
Otras versiones



詩篇 116:13
11 Referencias Cruzadas  

你們要稱謝耶和華,求告他的名, 在萬民中傳揚他的作為!


我要以感謝為祭獻給你, 又要求告耶和華的名。


他既向我側耳, 我一生要求告他。


耶和華是我的產業,是我杯中的福分; 我所得的,你為我持守。


這樣,我們就不背離你; 求你救活我們,讓我們得以求告你的名。


在那日,你們要說: 「當稱謝耶和華,求告他的名; 在萬民中傳揚他的作為, 宣告他的名已被尊崇。


飯後他照樣拿起杯來,說:「這杯是用我的血所立的新約,為你們流出來的。


我們所祝謝的杯,豈不是同領基督的血嗎?我們所擘開的餅,豈不是同領基督的身體嗎?


你們不能喝主的杯,又喝鬼的杯;不能吃主的筵席,又吃鬼的筵席。