La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




耶利米書 39:8 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

迦勒底人用火焚燒王宮和百姓的房屋,又拆毀耶路撒冷的城牆。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

迦勒底人放火焚燒王宮和民居,拆毀耶路撒冷的城牆。

Ver Capítulo

新譯本

迦勒底人放火焚燒王宮和民房,又拆毀了耶路撒冷的城牆。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

迦勒底人用火焚燒王宮和百姓的房屋,又拆毀耶路撒冷的城牆。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

迦勒底人用火焚燒王宮和百姓的房屋,又拆毀耶路撒冷的城牆。

Ver Capítulo

和合本修訂版

迦勒底人用火焚燒王宮和百姓的房屋,又拆毀耶路撒冷的城牆。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

巴比倫人放火燒了王宮和民房,拆毀耶路撒冷的城牆。

Ver Capítulo
Otras versiones



耶利米書 39:8
25 Referencias Cruzadas  

巴比倫王尼布甲尼撒十九年五月初七,巴比倫王的臣僕尼布撒拉旦護衛長進入耶路撒冷,


迦勒底人焚燒了 神的殿,拆毀耶路撒冷的城牆,用火燒了城裏所有的宮殿,毀壞了城裏一切寶貴的器皿。


他們對我說:「那些被擄歸回剩下的餘民在猶大省那裏遭大難,受凌辱;耶路撒冷的城牆被拆毀,城門被火焚燒。」


因為他們吞了雅各, 將他的住處變為廢墟。


我耳聞萬軍之耶和華說: 「許多房屋必然荒廢; 宏偉華麗,無人居住。


你們若不聽從我,不以安息日為聖日,仍在安息日挑擔子進入耶路撒冷的各城門,我必在城門中點火;這火必燒燬耶路撒冷的宮殿,不會熄滅。」


我向這城板臉,降禍不降福;這城必交在巴比倫王的手中,他必用火焚燒。這是耶和華說的。』」


攻城的迦勒底人必來放火焚燒這城和城裏的房屋;人曾在這房頂上向巴力燒香,向別神獻澆酒祭,惹我發怒。


「耶和華—以色列的 神說,你去告訴猶大王西底家,耶和華如此說:看哪,我要把這城交在巴比倫王的手中,他必用火焚燒。


看哪,我要吩咐他們回到這城,攻打這城,將城攻取,用火焚燒;我也要使猶大的城鎮變為廢墟,無人居住。這是耶和華說的。」


你們即使擊敗與你們爭戰的迦勒底全軍,他們當中剩下受傷的人也必各自從帳棚裏起來,用火焚燒這城。』」


你若不歸順巴比倫王的官長,這城必交在迦勒底人手中。他們必用火焚燒,你也不得脫離他們的手。」


你們要上去毀壞它的葡萄園, 但不可毀壞淨盡, 只可除掉其枝子, 因為不屬耶和華。


所以主耶和華如此說:「看哪,我必將我的怒氣和憤怒傾倒在這地方的人和牲畜身上、田野的樹木和地裏的出產上,它必燃燒,不會熄滅。」


敵人伸手奪取她的一切貴重物品; 她眼見列國侵入她的聖所, 你曾吩咐他們不可進入你的集會。


主吞滅雅各一切的住處,並不顧惜。 他發怒傾覆猶大的堡壘, 將它們夷為平地, 凌辱這國與她的領袖。


耶和華撇棄自己的祭壇, 憎惡自己的聖所, 把宮殿的牆交給仇敵。 他們在耶和華的殿中喧嚷, 如在節慶之日一樣。


用火焚燒你的房屋,在許多婦女眼前審判你。我必使你不再行淫,你也不再給賞金。


這軍隊必用石頭打死她們,用刀劍殺害她們,又殺戮她們的兒女,用火焚燒她們的房屋。


我們被擄後第十二年的十月初五,有人從耶路撒冷逃到我這裏,說:「城已被攻破。」


我要降火在猶大, 吞滅耶路撒冷的宮殿。」


因此,為你們的緣故, 錫安要被耕種像一塊田地, 耶路撒冷要變為廢墟, 這殿的山必如叢林的高處。