La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




耶利米書 22:4 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

你們若切實遵行這話,就必有坐大衛寶座的君王和他的臣僕百姓,或坐車或騎馬,從這王宮的各門進入。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

如果你們謹遵我的命令,坐在大衛寶座上的君王必率領臣民乘車、騎馬進出王宮。

Ver Capítulo

新譯本

如果你們切實地行這些事,就必有坐大衛王位的列王,乘著車,騎著馬,與自己的臣僕和人民進入這王宮的各門。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

你們若認真行這事,就必有坐大衛寶座的君王和他的臣僕百姓,或坐車或騎馬,從這城的各門進入。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

你們若認真行這事,就必有坐大衛寶座的君王和他的臣僕百姓,或坐車或騎馬,從這城的各門進入。

Ver Capítulo

和合本修訂版

你們若切實遵行這話,就必有坐大衛寶座的君王和他的臣僕百姓,或坐車或騎馬,從這王宮的各門進入。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

如果你們遵守我的命令,大衛的後代就會繼續作王。他們以及他們的官員和人民都可乘車、騎馬,經過這些城門,進入王宮。

Ver Capítulo
Otras versiones



耶利米書 22:4
2 Referencias Cruzadas  

就必有坐大衛寶座的君王和領袖,與猶大人,並耶路撒冷的居民,或坐車,或騎馬,進入這城的各門,而且這城必存到永遠。


你要說:『坐大衛寶座的猶大王啊,你和你的臣僕,並進入這些城門的百姓,都當聽耶和華的話。