La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




羅馬書 4:5 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

但那不做工的,只信那位稱不敬虔之人為義的,他的信就算為義。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

但人不靠行為,只信稱不敬虔之人為義人的上帝,他就因信而被算為義人。

Ver Capítulo

新譯本

可是,那不作工而只信那稱不敬虔的人為義的 神的,他的信就算為義了。

Ver Capítulo

中文標準譯本

但是,一個人雖沒有做工,卻信靠那稱不敬虔之人為義的神,這人的信就被算為義。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

惟有不做工的,只信稱罪人為義的上帝,他的信就算為義。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

惟有不做工的,只信稱罪人為義的神,他的信就算為義。

Ver Capítulo

和合本修訂版

但那不做工的,只信那位稱不敬虔之人為義的,他的信就算為義。

Ver Capítulo
Otras versiones



羅馬書 4:5
24 Referencias Cruzadas  

看哪,惡人自高自大,心不正直; 惟義人必因他的信得生。


耶穌對他說:「『你若能』,在信的人,凡事都能。」


「我實實在在地告訴你們,那聽我話又信差我來那位的,就有永生,不至於被定罪,而是已經出死入生了。


耶穌回答,對他們說:「信 神所差來的,這就是 神的工作。」


因為不明白 神的義,想要立自己的義,他們就不服 神的義了。


就是 神的義,因信耶穌基督加給一切信的人。這並沒有分別,


也是為我們將來得算為義的人寫的,就是為我們這些信 神使我們的主耶穌從死人中復活的人寫的。


經上說甚麼呢?「亞伯拉罕信了 神,這就算他為義。」


正如大衛稱那在行為之外蒙 神算為義的人是有福的:


並且得以在他裏面,不是有自己因律法而得的義,而是有信基督的義,就是基於信,從 神而來的義,


約書亞對眾百姓說:「耶和華—以色列的 神如此說:『古時你們的列祖,就是亞伯拉罕和拿鶴的父親他拉,住在大河那邊事奉別神。