La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




羅馬書 13:10 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

愛是不對鄰人作惡,所以愛就成全了律法。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

愛不會作惡害人,所以愛成全了律法。

Ver Capítulo

新譯本

愛是不加害於人的,所以愛是成全律法的。

Ver Capítulo

中文標準譯本

愛是對鄰人不做惡事,因此愛是成全律法的。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

愛是不加害與人的,所以愛就完全了律法。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

愛是不加害與人的,所以愛就完全了律法。

Ver Capítulo

和合本修訂版

愛是不對鄰人作惡,所以愛就成全了律法。

Ver Capítulo
Otras versiones



羅馬書 13:10
7 Referencias Cruzadas  

所以,無論何事,你們想要人怎樣待你們,你們也要怎樣待人,因為這就是律法和先知的道理。」


我賜給你們一條新命令,乃是叫你們彼此相愛;我怎樣愛你們,你們也要怎樣彼此相愛。


你們除了彼此相愛,對任何人都不可虧欠甚麼,因為那愛人的就成全了律法。


因為全部律法都包括在「愛鄰如己」這一句話之內了。


經上記着:「要愛鄰如己」,你們若切實守這至尊的律法,你們就做得很好。