約翰二書 1:2 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 這是因為真理住在我們裏面,也必與我們同在直到永遠。 Más versiones當代譯本 這是因為真理在我們裡面,並且永遠與我們同在。 新譯本 也因為真理的緣故愛你們。這真理在我們裡面,也必與我們同在,直到永遠。 中文標準譯本 因為真理住在我們裡面,也將與我們同在,直到永遠。 新標點和合本 上帝版 愛你們是為真理的緣故,這真理存在我們裏面,也必永遠與我們同在。 新標點和合本 神版 愛你們是為真理的緣故,這真理存在我們裏面,也必永遠與我們同在。 和合本修訂版 這是因為真理住在我們裏面,也必與我們同在直到永遠。 |
孩子們哪,我曾寫信給你們, 因為你們認識父。 父老們啊,我曾寫信給你們, 因為你們認識從起初就有的那一位。 青年們哪,我曾寫信給你們, 因為你們剛強, 神的道常存在你們心裏, 你們也勝過了那惡者。