La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約翰二書 1:11 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

因為向他問安的,就在他的惡行上有份。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

因為問候他就是與他同流合污。

Ver Capítulo

新譯本

因為問候他的,就在他的惡事上有分了。

Ver Capítulo

中文標準譯本

因為問候他的,就在他的惡行上有份了。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

因為問他安的,就在他的惡行上有分。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

因為問他安的,就在他的惡行上有分。

Ver Capítulo

和合本修訂版

因為向他問安的,就在他的惡行上有份。

Ver Capítulo
Otras versiones



約翰二書 1:11
6 Referencias Cruzadas  

你見了盜賊就樂意與他同夥, 又和行姦淫的人同流合污。


那暗昧無益的事,不可參與,倒要把這種事揭發出來。


不可急於給人行按手禮;也不可在別人的罪上有份,要保守自己純潔。


凡只能吃奶的,就不熟練仁義的道理,因為他是嬰孩。


有些人你們要從火中搶出來,搭救他們;有些人你們要存懼怕的心憐憫他們,連那被情慾污染的衣服也要厭惡。


我又聽見另一個聲音從天上說: 「我的民哪,從那城出來吧! 免得和她在罪上有份, 受她所受的災殃;