La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約書亞記 21:36 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

從呂便支派的地業中所得的是比悉和城的郊外、雅雜和城的郊外、

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

呂便支派的比悉、雅雜、

Ver Capítulo

新譯本

又從流本支派中,給了他們比悉和比悉的郊野,雅雜和雅雜的郊野,

Ver Capítulo

中文標準譯本

從魯本支派中,得了比冊爾和附屬的牧野,雅哈茲和附屬的牧野,

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

又從呂便支派的地業中給了他們比悉和屬城的郊野,雅雜和屬城的郊野,

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

又從呂便支派的地業中給了他們比悉和屬城的郊野,雅雜和屬城的郊野,

Ver Capítulo

和合本修訂版

從呂便支派的地業中所得的是比悉和城的郊外、雅雜和城的郊外、

Ver Capítulo
Otras versiones



約書亞記 21:36
7 Referencias Cruzadas  

但西宏不讓以色列人穿越他的境內,就召集他的眾百姓出到曠野,要攻擊以色列,到了雅雜與以色列交戰。


屬呂便人的是曠野平坦之地的比悉,屬迦得人的是基列的拉末,屬瑪拿西人的是巴珊的哥蘭。」


雅雜、基底莫、米法押、


他們在約旦河的另一邊,就是耶利哥的東邊,從呂便支派中,在曠野的平原設立比悉,從迦得支派中設立基列的拉末,從瑪拿西支派中設立巴珊的哥蘭。


丁拿和城的郊外,以及拿哈拉和城的郊外,共四座城。


基底莫和城的郊外,以及米法押和城的郊外,共四座城。