La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約伯記 40:15 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

「看哪,我造河馬, 也造了你; 牠吃草像牛一樣。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

「你看河馬, 牠和你都是我造的, 牠像牛一樣吃草。

Ver Capítulo

新譯本

你看看河馬吧, 我造牠像造你一樣, 牠吃草如牛一般。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

你且觀看河馬; 我造你也造牠。 牠吃草與牛一樣;

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

你且觀看河馬; 我造你也造牠。 牠吃草與牛一樣;

Ver Capítulo

和合本修訂版

「看哪,我造河馬, 也造了你; 牠吃草像牛一樣。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

看那巨獸河馬吧; 我造了牠,也造了你。 牠像牛吃草,

Ver Capítulo
Otras versiones



約伯記 40:15
7 Referencias Cruzadas  

諸山是牠漫遊的草場, 牠尋找各樣青綠之物。


這樣,我也向你承認, 你的右手能救你自己。


看哪,牠的力氣在腰間, 能力在肚腹的肌肉上。


「牠在 神所造之物中為首, 只有創造牠的能攜刀臨近牠。


諸山為牠產出食物, 百獸也在那裏遊玩。


他使草生長,給牲畜吃, 使菜蔬生長,供給人用, 使人從地裏得食物,