La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約伯記 32:5 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

以利戶見這三個人口中無話回答,就發怒。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他見三人無法回答約伯,很惱火。

Ver Capítulo

新譯本

以利戶一見這三個人的口裡無話回答,他就發怒了。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

以利戶見這三個人口中無話回答,就怒氣發作。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

以利戶見這三個人口中無話回答,就怒氣發作。

Ver Capítulo

和合本修訂版

以利戶見這三個人口中無話回答,就發怒。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

看見他們三人不能回答約伯,就生氣了。

Ver Capítulo
Otras versiones



約伯記 32:5
4 Referencias Cruzadas  

那時布西人蘭族巴拉迦的兒子以利戶發怒了。他向約伯發怒,因約伯自以為義,不以 神為義。


以利戶因為他們比自己年老,就等候要與約伯說話。


布西人巴拉迦的兒子以利戶回答說: 「我年輕,你們年長, 因此我退讓,不敢向你們陳述我的意見。


摩西走近營前,看見牛犢,又看見人在跳舞,就發烈怒,把兩塊版從手中扔到山下摔碎了。