約伯記 31:40 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 願蒺藜生長代替麥子, 惡臭的草代替大麥。」 約伯的話說完了。 Más versiones當代譯本 願地長出蒺藜而非麥子, 長出雜草而非大麥。」 約伯的話說完了。 新譯本 就願蒺藜長出來代替小麥, 臭草代替大麥。” 約伯的話說完了。 新標點和合本 上帝版 願這地長蒺藜代替麥子, 長惡草代替大麥。 約伯的話說完了。 新標點和合本 神版 願這地長蒺藜代替麥子, 長惡草代替大麥。 約伯的話說完了。 和合本修訂版 願蒺藜生長代替麥子, 惡臭的草代替大麥。」 約伯的話說完了。 《現代中文譯本2019--繁體版》 就讓蒺藜野草長滿那地, 不再有小麥,也沒有大麥。 約伯的話說完了。 |
萬軍之耶和華—以色列的 神說: 因此,我指着我的永生起誓: 摩押必如所多瑪, 亞捫人必像蛾摩拉, 都變為刺草、鹽坑、永遠荒廢之地。 我百姓中剩餘的必擄掠他們, 我國中的倖存者必得他們的地。