La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約伯記 26:5 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

在大水和水族以下, 陰魂戰兢。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

「陰魂和水族在水底顫抖,

Ver Capítulo

新譯本

陰魂和在水中居住的,都在水下痛苦不堪。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

在大水和水族以下的陰魂戰兢。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

在大水和水族以下的陰魂戰兢。

Ver Capítulo

和合本修訂版

在大水和水族以下, 陰魂戰兢。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

在地底下的水和其中的生物都驚恐; 陰魂都震驚戰慄。

Ver Capítulo
Otras versiones



約伯記 26:5
7 Referencias Cruzadas  

那時候有巨人在地上,後來也有; 神的兒子們和人的女子們交合,生了孩子。那些人就是古代的勇士,有名的人物。


你向誰發出言語? 誰的靈從你而出?


不然,我現在已躺臥安睡, 而且,早已長眠安息;


你豈要行奇事給死人看嗎? 陰魂還能起來稱謝你嗎?(細拉)