La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




箴言 7:5 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

她就保護你遠離陌生女子, 遠離油嘴滑舌的外邦女子。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

她們能使你遠離淫婦, 遠離妓女的甜言蜜語。

Ver Capítulo

新譯本

這樣行就可以保護你脫離淫亂的婦人, 脫離說諂媚話的妓女。

Ver Capítulo

中文標準譯本

這樣就能保守你遠離淫婦, 遠離說諂媚話的淫蕩女子。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

她就保你遠離淫婦, 遠離說諂媚話的外女。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

她就保你遠離淫婦, 遠離說諂媚話的外女。

Ver Capítulo

和合本修訂版

她就保護你遠離陌生女子, 遠離油嘴滑舌的外邦女子。

Ver Capítulo
Otras versiones



箴言 7:5
8 Referencias Cruzadas  

智慧要救你遠離陌生女子, 遠離那油嘴滑舌的外邦女子。


陌生女子的口是深坑, 耶和華所憎惡的,必陷在其中。


我兒啊,你為何迷戀陌生女子? 為何擁抱外邦女子的胸懷?


因為陌生女子的嘴唇滴下蜂蜜, 她的口比油更滑,


要保護你遠離邪惡的婦女, 遠離外邦女子諂媚的舌頭。


這女子用許多巧言引誘他, 用諂媚的嘴唇催逼他。


對智慧說「你是我的姊妹」, 稱呼聰明為親人,


我曾在我房屋的窗戶內, 透過窗格子往外觀看,