La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




申命記 7:4 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

因為他必使你的兒女離棄我,去事奉別神,以致耶和華的怒氣向你們發作,迅速將你除滅。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

因為他們會讓你們的兒女離棄耶和華去拜其他神明,以致耶和華向你們發怒,迅速毀滅你們。

Ver Capítulo

新譯本

因為他必使你的兒子離開我,去事奉別的神,以致耶和華向你們發烈怒,就快快地把你們消滅。

Ver Capítulo

中文標準譯本

因為他們會使你的兒女偏離耶和華不跟隨他,而去服事別的神,以致耶和華對你們發怒,很快把你們除滅。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

因為他必使你兒子轉離不跟從主,去事奉別神,以致耶和華的怒氣向你們發作,就速速地將你們滅絕。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

因為他必使你兒子轉離不跟從主,去事奉別神,以致耶和華的怒氣向你們發作,就速速地將你們滅絕。

Ver Capítulo

和合本修訂版

因為他必使你的兒女離棄我,去事奉別神,以致耶和華的怒氣向你們發作,迅速將你除滅。

Ver Capítulo
Otras versiones



申命記 7:4
14 Referencias Cruzadas  

他犯了尼八的兒子耶羅波安所犯的罪,還當作是小事,又娶了西頓王謁巴力的女兒耶洗別為妻,去事奉巴力,敬拜它,


不可跪拜那些像,也不可事奉它們,因為我耶和華—你的 神是忌邪的 神。恨我的,我必懲罰他們的罪,自父及子,直到三、四代;


你為你兒子娶他們的女兒為妻,他們的女兒因着隨從她們的神明行淫,就引誘你的兒子也隨從她們的神明行淫。


免得他們教導你們去行一切可憎惡的事,就是他們向自己神明所行的,使你們得罪耶和華—你們的 神。


我今日呼天喚地向你們作見證,你們在過約旦河得為業的地上必迅速滅亡!你們在那地的日子必不長久,必全然滅絕。


因為在你中間的耶和華—你的 神是忌邪的 神,恐怕耶和華—你 神的怒氣向你發作,把你從地上除滅。


他們來到基列地,到呂便人、迦得人和瑪拿西半支派的人那裏,對他們說:


你們若斷然轉離,緊緊跟隨你們中間所剩下的這些國家,彼此結親,互相往來,


以色列人行耶和華眼中看為惡的事,去事奉諸巴力。


於是耶和華的怒氣向以色列發作,說:「因為這國違背我吩咐他們列祖當守的約,不聽從我的話,


娶他們的女兒,將自己的女兒嫁給他們的兒子,並事奉他們的神明。