La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




民數記 28:5 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

又用十分之一伊法細麵和四分之一欣搗成的油,調和作為素祭。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

同時獻上一公斤細麵粉,並調上一升橄欖油作素祭。

Ver Capítulo

新譯本

也要獻一公斤細麵,用搗成的油一公升調和,作為素祭。

Ver Capítulo

中文標準譯本

還有十分之一伊法細麵粉,用四分之一欣壓榨的油調和作素祭。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

又用細麵伊法十分之一,並搗成的油一欣四分之一,調和作為素祭。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

又用細麵伊法十分之一,並搗成的油一欣四分之一,調和作為素祭。

Ver Capítulo

和合本修訂版

又用十分之一伊法細麵和四分之一欣搗成的油,調和作為素祭。

Ver Capítulo
Otras versiones



民數記 28:5
8 Referencias Cruzadas  

一俄梅珥是一伊法的十分之一。


每天早晨你也要預備同獻的素祭,六分之一伊法細麵,並三分之一欣油,調和細麵。這素祭要經常獻給耶和華,作為永遠的定例。


「若有人獻素祭為供物給耶和華,就要獻細麵為供物,把油澆在上面,加上乳香,


早晨獻第一隻小公羊,黃昏獻第二隻小公羊;


這是在西奈山上規定為經常獻的燔祭,是獻給耶和華為馨香的火祭。


他的供物是:一個重一百三十舍客勒的銀盤,一個重七十舍客勒的銀碗,都是按照聖所的舍客勒,裏面盛滿了調油的細麵作素祭;