La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




歷代志上 24:24 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

烏薛的子孫中有米迦;米迦的子孫中有沙密。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

烏薛的後代米迦,米迦的後代沙密,

Ver Capítulo

新譯本

烏薛的眾子中有米迦;米迦的眾子中有沙密。

Ver Capítulo

中文標準譯本

烏基業的子孫中有米迦, 米迦的子孫中有沙米爾。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

烏薛的子孫裏有米迦;米迦的子孫裏有沙密。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

烏薛的子孫裏有米迦;米迦的子孫裏有沙密。

Ver Capítulo

和合本修訂版

烏薛的子孫中有米迦;米迦的子孫中有沙密。

Ver Capítulo
Otras versiones



歷代志上 24:24
7 Referencias Cruzadas  

烏薛的兒子,長子是米迦,次子是耶西雅。


希伯倫的兒子中有長子耶利雅,次子亞瑪利亞,三子雅哈悉,四子耶加面。


米迦的兄弟是伊示雅;伊示雅的子孫中有撒迦利雅。


看哪,有祭司和利未人的班次,為要辦理 神殿各樣的事務,又有擅長做各樣事務的人,樂意在各樣工作上幫助你,並且領袖和眾百姓也都聽從你的一切命令。」


利未人和猶大眾人都照着耶何耶大祭司一切所吩咐的去做,各帶自己的人,無論安息日值班或不值班的都來,因為耶何耶大祭司不許他們下班。


希西家分派祭司和利未人的班次,使祭司和利未人照各自的班次,按各自的職分獻燔祭和平安祭,又在耶和華殿的門內事奉,稱謝頌讚耶和華。


他們派祭司按着班次,利未人也按着班次在耶路撒冷事奉 神,正如摩西律法書上所寫的。