La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




歷代志上 19:11 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

他把其餘的兵交在他兄弟亞比篩手裏,他們就擺陣迎戰亞捫人。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

把餘下的軍兵交給他的兄弟亞比篩帶領,列陣迎戰亞捫人。

Ver Capítulo

新譯本

他把其餘的人交在他兄弟亞比篩手下,使他們擺陣去迎戰亞捫人。

Ver Capítulo

中文標準譯本

其餘的人交在他兄弟亞比篩手下,擺陣迎戰亞捫人。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

其餘的兵交與他兄弟亞比篩,對着亞捫人擺陣。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

其餘的兵交與他兄弟亞比篩,對着亞捫人擺陣。

Ver Capítulo

和合本修訂版

他把其餘的兵交在他兄弟亞比篩手裏,他們就擺陣迎戰亞捫人。

Ver Capítulo
Otras versiones



歷代志上 19:11
5 Referencias Cruzadas  

約押的兄弟亞比篩是這三個勇士的領袖;他曾舉槍殺了三百人,就在三個勇士中得了名。


洗魯雅的兒子亞比篩在鹽谷擊殺了一萬八千以東人。


約押看見戰陣對着他前後擺列,就把從以色列所有精兵中挑選出來的,擺陣迎戰亞蘭人。


約押說:「亞蘭人若強過我,你就來幫助我;亞捫人若強過你,我就去幫助你。


亞捫人出來,在城門前擺陣,前來的諸王另在郊野擺陣。