La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




撒迦利亞書 3:4 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

使者吩咐那些侍立在他面前的說:「脫去他污穢的衣服。」又對約書亞說:「你看,我使你的罪孽離開你,要給你穿上華美的衣服。」

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

天使吩咐在他面前侍立的說:「脫掉他污穢的衣服。」他又對約書亞說:「看啊,我已除掉你的罪,我要給你穿上華美的衣服。」

Ver Capítulo

新譯本

使者吩咐那些侍立在他面前的說:“你們要脫去他污穢的衣服。”又對約書亞說:“看哪!我已經除去了你的罪孽,要給你穿上華美的禮服。”

Ver Capítulo

中文標準譯本

天使應聲吩咐那些侍立在自己面前的,說:「從他身上脫去骯髒的衣服!」然後對約書亞說:「看,我已經從你身上除去了你的罪孽,我要給你穿上禮服!」

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

使者吩咐站在面前的說:「你們要脫去他污穢的衣服」;又對約書亞說:「我使你脫離罪孽,要給你穿上華美的衣服。」

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

使者吩咐站在面前的說:「你們要脫去他污穢的衣服」;又對約書亞說:「我使你脫離罪孽,要給你穿上華美的衣服。」

Ver Capítulo

和合本修訂版

使者吩咐那些侍立在他面前的說:「脫去他污穢的衣服。」又對約書亞說:「你看,我使你的罪孽離開你,要給你穿上華美的衣服。」

Ver Capítulo
Otras versiones



撒迦利亞書 3:4
34 Referencias Cruzadas  

大衛對拿單說:「我得罪耶和華了!」拿單說:「耶和華已經除去你的罪,你必不至於死。


米該雅說:「因此你要聽耶和華的話!我看見耶和華坐在寶座上,天上的萬軍侍立在他左右。


求你轉臉不看我的罪, 塗去我一切的罪孽。


我,惟有我為自己的緣故塗去你的過犯, 我也不再記得你的罪惡。


我塗去你的過犯,像厚雲消散; 塗去你的罪惡,如薄霧消失。 你當歸向我,因我救贖了你。


錫安哪,興起!興起! 穿上你的能力! 聖城耶路撒冷啊,穿上你華美的衣服! 因為從今以後, 未受割禮、不潔淨的必不再進入你中間。


我因耶和華大大歡喜, 我的心因 神喜樂; 因他以拯救為衣給我穿上, 以公義為外袍給我披上, 好像新郎戴上華冠, 又如新娘佩戴首飾。


為錫安悲哀的人,賜華冠代替灰燼, 喜樂的油代替悲哀, 讚美為衣代替憂傷的靈; 稱他們為「公義樹」, 是耶和華所栽植的,為要彰顯他的榮耀。


又給他脫了囚服,使他終身常在巴比倫王面前吃飯。


我必灑清水在你們身上,你們就潔淨了。我要潔淨你們,使你們脫離一切的污穢,棄絕一切的偶像。


祭司進聖所,出來的時候,不可直接到外院,要在那裏放下他們供職的衣服,因為這是聖衣;要穿上別的衣服才可以到百姓所在之處。」


有哪一個神明像你,赦免罪孽, 饒恕他產業中餘民的罪過? 他不永遠懷怒,喜愛施恩。


他必轉回憐憫我們, 把我們的罪孽踏在腳下。 你必將他們一切的罪投於深海。


天使指給我看:約書亞大祭司站在耶和華的使者面前,撒但站在約書亞的右邊控告他。


萬軍之耶和華如此說:「你若遵行我的道,謹守我的命令,就可以管理我的家,看守我的院宇;我也要使你在這些侍立的人中間來往。


看哪,這是我在約書亞面前所立的石頭,這一塊石頭上有七眼。看哪,我要親自雕刻這石頭,並在一日之間除掉這地的罪孽。這是萬軍之耶和華說的。


王進來見賓客,看到那裏有一個沒有穿禮服的,


天使回答他說:「我是站在 神面前的加百列,奉差遣來對你說話,把這好信息報給你。


父親卻吩咐僕人:『快把那上好的袍子拿出來給他穿,把戒指戴在他指頭上,把鞋穿在他腳上,


第二天,約翰看見耶穌來到他那裏,就說:「看哪, 神的羔羊,除去世人的罪的!


就是 神的義,因信耶穌基督加給一切信的人。這並沒有分別,


因為罪的工價乃是死;惟有 神的恩賜,在我們的主基督耶穌裏,乃是永生。


從前你們中間也有人是這樣;但現在你們奉主耶穌基督的名,並藉着我們 神的靈,已經洗淨,已經成聖,已經稱義了。


神使那無罪的,替我們成為罪,好使我們在他裏面成為 神的義。


穿上了新人,這新人照着造他的主的形像在知識上不斷地更新。


我要寬恕他們的不義, 絕不再記得他們的罪惡。」


我又觀看,我聽見寶座和活物及長老的周圍有許多天使的聲音;他們的數目有千千萬萬,


我對他說:「我主啊,你是知道的。」他向我說:「這些人是從大患難中出來的,他們曾用羔羊的血把衣裳洗得潔白。