La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




撒母耳記下 2:17 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

那日戰況激烈,押尼珥和以色列人敗在大衛的僕人面前。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

那天,兩軍惡戰,押尼珥和以色列人被大衛的人馬殺敗。

Ver Capítulo

新譯本

那天的戰事非常激烈,結果押尼珥和以色列人敗在大衛的臣僕面前。

Ver Capítulo

中文標準譯本

那天的戰事極其激烈,押尼珥和以色列人敗在大衛的臣僕們面前。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

那日的戰事凶猛,押尼珥和以色列人敗在大衛的僕人面前。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

那日的戰事凶猛,押尼珥和以色列人敗在大衛的僕人面前。

Ver Capítulo

和合本修訂版

那日戰況激烈,押尼珥和以色列人敗在大衛的僕人面前。

Ver Capítulo
Otras versiones



撒母耳記下 2:17
4 Referencias Cruzadas  

押尼珥對約押說:「讓年輕人起來,在我們面前較量一下吧!」約押說:「讓他們起來吧。」


每人抓住對方的頭,用刀刺對方的肋旁,一同仆倒。所以,那地叫做希利甲‧哈素林,就在基遍。


掃羅家和大衛家爭戰許久。大衛家日見強盛,掃羅家卻日見衰弱。


紛爭掀起,如同缺口的水; 因此,爭端尚未爆發就當制止。