La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




撒母耳記上 4:8 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

我們有禍了!誰能救我們脫離這些大能之神明的手呢?從前在曠野用各樣災禍擊打埃及人的,就是這些神明。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

我們大禍臨頭了!誰能從這些大能的神明手中救我們?在曠野用各種災禍毀滅埃及人的就是這些神明。

Ver Capítulo

新譯本

我們有禍了!從前在曠野用各樣災禍擊打埃及人的,就是這些神。誰能救我們脫離這些大能之神的手呢?

Ver Capítulo

中文標準譯本

我們有禍了!誰能解救我們脫離這大能之神的手呢?這神就是在曠野用各種災害打擊埃及人的那一位。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

我們有禍了!誰能救我們脫離這些大能之神的手呢?從前在曠野用各樣災殃擊打埃及人的,就是這些神。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

我們有禍了!誰能救我們脫離這些大能之神的手呢?從前在曠野用各樣災殃擊打埃及人的,就是這些神。

Ver Capítulo

和合本修訂版

我們有禍了!誰能救我們脫離這些大能之神明的手呢?從前在曠野用各樣災禍擊打埃及人的,就是這些神明。

Ver Capítulo
Otras versiones



撒母耳記上 4:8
8 Referencias Cruzadas  

萬民聽見就戰抖; 疼痛抓住非利士的居民。


我伸手攻擊埃及,把以色列人從他們中間領出來的時候,埃及人就知道我是耶和華。」


因為這一次我要使一切的災禍臨到你自己,你臣僕和你百姓的身上,為要叫你知道在全地沒有像我的。


這二人有權柄關閉天空,使他們說預言的日子不下雨;又有權柄使水變為血,並且能隨時隨意用各樣的災害擊打大地。


非利士人就懼怕,說:「有神明到了他們營中。」又說:「我們有禍了!從來不曾有這樣的事。


非利士人哪,要剛強,要作大丈夫,免得作希伯來人的奴僕,如同他們作你們的奴僕一樣。你們要作大丈夫,與他們爭戰。」


亞實突人見這情況,就說:「以色列  神的約櫃不可留在我們這裏,因為他的手重重擊打我們和我們的神明大袞」。