La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




撒母耳記上 30:3 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

大衛和他的人到了那城,看哪,城已被火燒燬,他們的妻子兒女都被擄去了。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

大衛和部下來到洗革拉城,看到城被燒毀,妻子兒女都被擄走了,

Ver Capítulo

新譯本

大衛和跟隨他的人到了那城,看見城已經被火燒毀,他們的妻子、兒女都被擄走了,

Ver Capítulo

中文標準譯本

大衛和他的部下回到那城,看哪,城已經被火燒毀,他們的妻子、兒女都被擄走了。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

大衛和跟隨他的人到了那城,不料,城已燒毀,他們的妻子兒女都被擄去了。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

大衛和跟隨他的人到了那城,不料,城已燒毀,他們的妻子兒女都被擄去了。

Ver Capítulo

和合本修訂版

大衛和他的人到了那城,看哪,城已被火燒燬,他們的妻子兒女都被擄去了。

Ver Capítulo
Otras versiones



撒母耳記上 30:3
7 Referencias Cruzadas  

義人多有苦難, 但耶和華救他脫離這一切,


因為主所愛的,他必管教, 又鞭打他所接納的每一個孩子。」


那屬撒但會堂的,自稱是猶太人,其實不是猶太人,而是說謊話的,我要使他們來到你腳前下拜,使他們知道我已經愛你了。


大衛和他的兩個妻子,就是耶斯列人亞希暖和作過拿八妻子的迦密人亞比該,以及他的人,連同各人的眷屬,都住在迦特的亞吉那裏。


他們擄去城內的婦女和城中的大小人口,一個都沒有殺,全都帶走,他們就上路去了。


大衛和跟隨他的百姓就放聲大哭,直到沒有氣力再哭。