La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




撒母耳記上 27:9 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

大衛攻擊那地,無論男女沒有留下一個活口,又奪獲牛、羊、驢、駱駝和衣服,回來到亞吉那裏。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

大衛攻打那一帶,殺死所有的人,搶走牛、羊、驢、駱駝和衣物,回去見亞吉。

Ver Capítulo

新譯本

大衛攻打那地,無論男女,都不讓一人存活,又擄走了牛、羊、驢子、駱駝和衣服,然後回來,到亞吉那裡去。

Ver Capítulo

中文標準譯本

大衛攻擊那地,無論男女都不讓一人存活,並擄掠牛、羊、驢、駱駝和衣物,然後回去見亞吉。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

大衛擊殺那地的人,無論男女都沒有留下一個,又奪獲牛、羊、駱駝、驢,並衣服,回來見亞吉。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

大衛擊殺那地的人,無論男女都沒有留下一個,又奪獲牛、羊、駱駝、驢,並衣服,回來見亞吉。

Ver Capítulo

和合本修訂版

大衛攻擊那地,無論男女沒有留下一個活口,又奪獲牛、羊、驢、駱駝和衣服,回來到亞吉那裏。

Ver Capítulo
Otras versiones



撒母耳記上 27:9
9 Referencias Cruzadas  

耶和華的使者在曠野的水泉旁,在書珥路上的水泉旁遇見夏甲,


他的子孫住在哈腓拉,直到埃及東邊的書珥,向着亞述,在他眾弟兄的對面安頓下來。


他的家產有七千隻羊,三千匹駱駝,五百對牛,五百匹母驢,並有許多僕婢。這人在東方人中為至大。


摩西領以色列人從紅海起程,到了書珥的曠野,在曠野走了三天,找不到水。


他們把城中所有的,無論男女老少,牛羊和驢,都用刀殺盡。


現在你要去攻打亞瑪力人,滅盡他們所有的,不可憐惜他們,將男女、孩童、吃奶的,以及牛、羊、駱駝和驢全都殺死。』」


掃羅攻打亞瑪力人,從哈腓拉直到埃及東邊的書珥,


生擒了亞瑪力王亞甲,用刀殺盡亞瑪力的眾百姓。