La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




撒母耳記上 17:6 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

他腿上有銅護膝,兩肩之中背負銅矛。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

腿上有銅護膝,肩背銅戟。

Ver Capítulo

新譯本

他的腿上有銅護膝,兩肩之間背著一根銅槍。

Ver Capítulo

中文標準譯本

他雙腿上有銅脛甲,兩肩之間有銅標槍。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

腿上有銅護膝,兩肩之中背負銅戟;

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

腿上有銅護膝,兩肩之中背負銅戟;

Ver Capítulo

和合本修訂版

他腿上有銅護膝,兩肩之中背負銅矛。

Ver Capítulo
Otras versiones



撒母耳記上 17:6
4 Referencias Cruzadas  

所羅門王用錘出來的金子打成二百面盾牌,每面盾牌用六百舍客勒金子;


所羅門王用錘出來的金子打成二百面盾牌,每面盾牌用六百舍客勒錘出來的金子;


大衛對非利士人說:「你來攻擊我,是靠着刀槍和銅矛,但我來攻擊你,是靠着萬軍之耶和華的名,就是你所辱罵、帶領以色列軍隊的 神。


他頭戴銅盔,身穿鎧甲,甲重五千舍客勒銅。