La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




撒母耳記上 16:15 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

掃羅的臣僕對他說:「看哪,有邪靈從 神那裏來擾亂你。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

掃羅的臣僕對他說:「現在有個邪靈從上帝那裡來折磨你,

Ver Capítulo

新譯本

掃羅的臣僕對他說:“看哪!有惡鬼從 神那裡來驚擾你。

Ver Capítulo

中文標準譯本

掃羅的臣僕們對他說:「看哪,是從神那裡來的攪擾之靈在驚擾你。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

掃羅的臣僕對他說:「現在有惡魔從上帝那裏來擾亂你。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

掃羅的臣僕對他說:「現在有惡魔從神那裏來擾亂你。

Ver Capítulo

和合本修訂版

掃羅的臣僕對他說:「看哪,有邪靈從上帝那裏來擾亂你。

Ver Capítulo
Otras versiones



撒母耳記上 16:15
6 Referencias Cruzadas  

神派邪靈到亞比米勒和示劍居民中間,示劍居民就以詭詐待亞比米勒。


耶和華對撒母耳說:「我既厭棄掃羅作以色列的王,你為他悲傷要到幾時呢?你將膏油盛滿了角;來,我差遣你到伯利恆人耶西那裏去,因為我在他兒子中已看中了一個為我作王的。」


耶和華的靈離開掃羅,有邪靈從耶和華那裏來擾亂他。


我們的主可以吩咐你面前的臣僕,去找一個善於彈琴的來。 神那裏來的邪靈臨到你身上的時候,他用手彈琴,你就會感覺爽快。」


次日,從 神來的邪靈緊抓住掃羅,他就在家中胡言亂語。大衛照常彈琴,掃羅手裏拿着槍。


從耶和華來的邪靈又降在掃羅身上,掃羅手裏拿槍坐在屋裏,大衛正用手彈琴。