La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




彼得前書 1:9 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

因為你們得到信心的效果,就是靈魂的得救。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

因為你們得到了信心帶來的果效,就是你們的靈魂得救。

Ver Capítulo

新譯本

得到你們信心的效果,就是靈魂得救。

Ver Capítulo

中文標準譯本

因為你們正在領受你們信仰的結果,就是靈魂的救恩。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

並且得着你們信心的果效,就是靈魂的救恩。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

並且得着你們信心的果效,就是靈魂的救恩。

Ver Capítulo

和合本修訂版

因為你們得到信心的效果,就是靈魂的得救。

Ver Capítulo
Otras versiones



彼得前書 1:9
4 Referencias Cruzadas  

但如今,你們既從罪裏得了釋放,作了 神的奴僕,就結出果子,以至於成聖,那結局就是永生。


這些人都是存着信心死的,並沒有得着所應許的,卻從遠處觀望,且歡喜迎接。他們承認自己在地上是客旅,是寄居的。


所以,你們要除去一切的污穢和累積的惡毒,要存溫柔的心領受所栽種的道,就是能救你們靈魂的道。


就是那些從前在挪亞預備方舟、 神容忍等待的時候不信從的人。當時進入方舟,藉着水得救的不多,只有八個人。