La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




哈巴谷書 1:6 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

看哪,我必興起迦勒底人, 就是那殘忍暴躁之民,通行遍地, 霸佔不屬自己的住處。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

我要使兇殘、暴虐的迦勒底人興起。 他們要席捲天下, 強佔別人的家園。

Ver Capítulo

新譯本

就是要興起迦勒底人,那殘忍兇暴的民; 他們遍行全地,佔領別人的家園。

Ver Capítulo

中文標準譯本

看哪,我要興起迦勒底人, 他們是殘忍暴躁的民族, 他們橫行遍地, 占有不屬於自己的住所。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

我必興起迦勒底人, 就是那殘忍暴躁之民,通行遍地, 佔據那不屬自己的住處。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

我必興起迦勒底人, 就是那殘忍暴躁之民,通行遍地, 佔據那不屬自己的住處。

Ver Capítulo

和合本修訂版

看哪,我必興起迦勒底人, 就是那殘忍暴躁之民,通行遍地, 霸佔不屬自己的住處。

Ver Capítulo
Otras versiones



哈巴谷書 1:6
24 Referencias Cruzadas  

約雅敬的日子,巴比倫王尼布甲尼撒上來;約雅敬服事他三年,以後又背叛他。


耶和華派迦勒底、亞蘭、摩押和亞捫人的軍隊來攻擊約雅敬;耶和華派他們來攻擊猶大,要毀滅它,正如耶和華藉他僕人眾先知所說的話。


所以,耶和華使迦勒底人的王來攻擊他們,在他們聖殿裏用刀殺了他們的壯丁,不憐憫他們的少男少女、老人長者。耶和華把所有的人都交在他手裏。


巴比倫王尼布甲尼撒上來攻擊他,用銅鏈鎖着他,要把他帶到巴比倫去。


看哪,迦勒底人之地,這國民如今已不復存在。亞述人使它成為住曠野者的居所。他們建築自己的瞭望樓,拆毀它的宮殿,使它成為荒涼。


你們要舉目觀看從北方來的人。 先前賜給你的羊羣, 就是你所引以為榮的羊, 現今在哪裏呢?


『耶和華—以色列的 神如此說:看哪,我要使你們手中的兵器,就是你們與城外圍困你們的巴比倫王和迦勒底人打仗所用的兵器轉回來,把它們聚集在這城中。


以後,我要將猶大王西底家和他的臣僕百姓,就是在城內,從瘟疫、刀劍、饑荒中倖存的人,都交在巴比倫王尼布甲尼撒手中,交在仇敵和尋索其命的人手中。巴比倫王必用刀擊殺他們,不顧惜,不同情,不憐憫。這是耶和華說的。』


看哪,我必召北方的眾族和我僕人巴比倫王尼布甲尼撒前來攻擊這地和這地的居民,並四圍所有的國民。我要將他們盡行滅絕,以致他們令人驚駭、嗤笑,並且永久荒涼。這是耶和華說的。


耶和華如此說: 「我們聽見顫抖的聲音, 令人懼怕,沒有平安。


那時,必有話對這百姓和耶路撒冷說:「來自曠野光禿高地的熱風吹向我的百姓,不是為簸揚,也不是為揚淨。


應當向錫安豎立大旗。 逃吧,不要遲延, 因我必使災禍與大毀滅從北方來到。


因此,你們當腰束麻布,哭泣哀號, 因為耶和華的烈怒並未轉離我們。」


以色列家啊, 看哪,我必使一國從遠方來攻擊你, 是強盛的國, 是古老的國; 他們的言語你不知道, 所說的話你不明白。 這是耶和華說的。


因此,我必將他們的妻子給別人, 將他們的田地給別人為業; 因為他們從最小的到最大的都貪圖不義之財, 從先知到祭司全都行事虛假。


他們必聚集眾人攻擊你,用石頭打死你,用刀劍刺透你,


我要把我的憤怒傾倒在你身上,把我烈怒的火噴在你身上;又將你交在善於殺滅、畜牲一般的人手中。


所以,看哪,我必使外國人, 就是列國中兇暴的人臨到你這裏; 他們要拔刀摧毀你用智慧得來的美物, 污損你的榮光。


外國人,就是列國中兇暴的人,已把它砍斷拋棄。它的枝條掉落山間和一切谷中,枝子折斷,落在地上一切河道。地上的萬民都離開它的遮蔭,拋棄了它。


牠們前面有火吞噬, 後面有火焰燒盡。 牠們未到以前,地如伊甸園, 過去以後,卻成了荒涼的曠野, 沒有一樣能躲避牠們。