La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




創世記 34:29 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

又俘擄搶劫他們一切的財物、孩童、婦女,以及房屋中所有的。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

並帶走所有財物、婦孺以及房屋裡的一切。

Ver Capítulo

新譯本

又把他們所有的財物、孩子和婦女都擄去。屋裡所有的東西,都搶掠一空。

Ver Capítulo

中文標準譯本

又擄走、掠奪了他們所有的財富、孩童、婦女,以及房屋裡的一切。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

又把他們一切貨財、孩子、婦女,並各房中所有的,都擄掠去了。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

又把他們一切貨財、孩子、婦女,並各房中所有的,都擄掠去了。

Ver Capítulo

和合本修訂版

又俘擄搶劫他們一切的財物、孩童、婦女,以及房屋中所有的。

Ver Capítulo
Otras versiones



創世記 34:29
6 Referencias Cruzadas  

拉班對雅各說:「你做的是甚麼事呢?你瞞着我把我的女兒們帶走,好像用刀劍擄去一般。


雅各的兒子們因為他們的妹妹受污辱,就來到被殺的人那裏,洗劫那城,


奪走了他們的羊羣、牛羣和驢,以及城裏和田間所有的;


雅各對西緬和利未說:「你們連累了我,使我在這地的居民中,就是在迦南人和比利洗人中壞了名聲。我的人丁稀少,他們必聚集來擊殺我,我和全家的人都要被滅絕。」


以色列人把一切擄物和掠物,連人和牲畜都帶走,


以色列人擄了米甸的婦女和孩童,搶奪他們一切的牲畜、牛羊和所有的財物,