La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




利未記 24:2 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

「你要吩咐以色列人,把那搗成的純橄欖油拿來給你,用以點燈,使燈經常點着。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

「你要吩咐以色列人把榨的純橄欖油給你拿來點燈,使燈常明。

Ver Capítulo

新譯本

“你要吩咐以色列人,把點燈用的榨成的純淨橄欖油,拿來給你,使燈火長燃。

Ver Capítulo

中文標準譯本

「你要吩咐以色列子民,把壓榨的純橄欖油拿來給你,用來點燈,使燈持續點燃著。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

「要吩咐以色列人,把那為點燈搗成的清橄欖油拿來給你,使燈常常點着。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

「要吩咐以色列人,把那為點燈搗成的清橄欖油拿來給你,使燈常常點着。

Ver Capítulo

和合本修訂版

「你要吩咐以色列人,把那搗成的純橄欖油拿來給你,用以點燈,使燈經常點著。

Ver Capítulo
Otras versiones



利未記 24:2
27 Referencias Cruzadas  

他們每日早晚向耶和華獻燔祭,燒芬芳的香,又在純金的供桌上擺供餅,每晚點燃金燈臺上的燈盞,因為我們遵守耶和華—我們 神的命令,但你們卻離棄了他。


你的話是我腳前的燈, 是我路上的光。


你的話一開啟就發出亮光, 使愚蒙人通達。


純金的燈臺、擺列的燈、燈臺的一切器具、點燈的油,


他把燈臺安在會幕內,在帳幕的南邊,供桌的對面,


因為誡命是燈,教誨是光, 管教的責備是生命的道,


耶和華的靈必住在他身上, 就是智慧和聰明的靈, 謀略和能力的靈, 知識和敬畏耶和華的靈。


當以教誨和律法書為準;人所說的若不與此相符,必沒有黎明。


耶和華吩咐摩西說:


在會幕中法櫃前的幔子外,亞倫從晚上到早晨要在耶和華面前照管這燈。這要成為你們世世代代永遠的定例。


那坐在黑暗裏的百姓 看見了大光; 坐在死蔭之地的人 有光照耀他們。」


你們的光也要這樣照在人前,叫他們看見你們的好行為,把榮耀歸給你們在天上的父。」


要照亮坐在黑暗中死蔭裏的人, 把我們的腳引到和平的路上。』」


「你們要束緊腰帶,燈也要點着,


在他裏面有生命,這生命就是人的光。


那光是真光,來到世上,照亮所有的人。


約翰是點亮的明燈,你們情願因他的光歡欣一時。


耶穌又對眾人說:「我就是世界的光。跟從我的,必不在黑暗裏走,卻要得着生命的光。」


要開他們的眼睛,使他們從黑暗中轉向光明,從撒但權下歸向 神;使他們因信我而得蒙赦罪,和一切成聖的人同得基業。』」


那吩咐光從黑暗裏照出來的 神已經照在我們心裏,使我們知道 神榮耀的光顯在耶穌基督的臉上。