La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




列王紀上 22:52 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

他行耶和華眼中看為惡的事,行他父母的道,又行尼八的兒子耶羅波安的道,使以色列陷入罪裏。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他做耶和華視為惡的事,步他父母的後塵,效法尼八之子耶羅波安,使以色列人陷入罪中。

Ver Capítulo

新譯本

他行耶和華看為惡的事,行他父親的道和他母親的道,又行尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪中的道。

Ver Capítulo

中文標準譯本

他做耶和華眼中看為惡的事,走他父親的道路、他母親的道路,以及使以色列犯罪的尼八之子耶羅波安的道路。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

他行耶和華眼中看為惡的事,效法他的父母,又行尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裏的事。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

他行耶和華眼中看為惡的事,效法他的父母,又行尼八的兒子耶羅波安使以色列人陷在罪裏的事。

Ver Capítulo

和合本修訂版

他行耶和華眼中看為惡的事,行他父母的道,又行尼八的兒子耶羅波安的道,使以色列陷入罪裏。

Ver Capítulo
Otras versiones



列王紀上 22:52
14 Referencias Cruzadas  

拿答行耶和華眼中看為惡的事,行他父親所行的道,犯他父親使以色列陷入罪裏的那罪。


他行耶和華眼中看為惡的事,行耶羅波安所行的道,犯他使以色列陷入罪裏的那罪。


(只是從來沒有像亞哈的,因他受耶洗別王后的唆使,出賣自己,行了耶和華眼中看為惡的事。


亞哈與他祖先同睡,他兒子亞哈謝接續他作王。


然而,他依戀尼八的兒子耶羅波安使以色列陷入罪裏的那罪,總不離開。


亞哈謝行亞哈家的道,行耶和華眼中看為惡的事,與亞哈家一樣,因為他是亞哈家的女婿。


約蘭見耶戶就說:「耶戶,平安嗎?」耶戶說:「你母親耶洗別的淫行邪術這樣多,怎麼能平安呢?」


亞哈謝也行亞哈家的道,因為他母親給他主謀,使他行惡。


她就出去對她母親說:「我該求甚麼呢?」她母親說:「施洗約翰的頭。」


看哪,我站在門外叩門,若有聽見我聲音而開門的,我要進到他那裏去,我與他,他與我一起吃飯。