La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




出埃及記 40:14 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

又要帶他的兒子來,給他們穿上內袍。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

也要把他的兒子們叫來,給他們穿上內袍,

Ver Capítulo

新譯本

你要把亞倫的兒子帶來,給他們穿上內袍。

Ver Capítulo

中文標準譯本

又把他的兒子們帶來,給他們穿上袍子,

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

又要使他兒子來,給他們穿上內袍。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

又要使他兒子來,給他們穿上內袍。

Ver Capítulo

和合本修訂版

又要帶他的兒子來,給他們穿上內袍。

Ver Capítulo
Otras versiones



出埃及記 40:14
11 Referencias Cruzadas  

要帶他的兒子來,給他們穿上內袍。


要給亞倫穿上聖衣,又膏他,使他分別為聖,作事奉我的祭司。


你怎樣膏他們的父親,也要照樣膏他們,使他們成為事奉我的祭司。他們受了膏,就必世世代代永遠得祭司的職分。」


我因耶和華大大歡喜, 我的心因 神喜樂; 因他以拯救為衣給我穿上, 以公義為外袍給我披上, 好像新郎戴上華冠, 又如新娘佩戴首飾。


摩西帶了亞倫的兒子來,給他們穿上內袍,束上腰帶,裹上頭巾,是照耶和華所吩咐摩西的。


從他的豐富裏,我們都領受了恩典,而且恩上加恩。


總要披戴主耶穌基督,不要只顧滿足肉體,去放縱私慾。


他所預定的人,他又召他們來;所召來的人,他又稱他們為義;所稱為義的人,他又叫他們得榮耀。


但你們得以在基督耶穌裏是本乎 神,他使基督成為我們的智慧,成為公義、聖潔、救贖。


神是信實的,他呼召你們好與他兒子—我們的主耶穌基督—共享團契。