La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




出埃及記 33:6 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

以色列人離開何烈山以後,就把身上的首飾摘下來。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

因此,以色列百姓從何烈山開始就不再佩戴飾物了。

Ver Capítulo

新譯本

於是,以色列人離開何烈山以後,就把身上的裝飾脫下來。

Ver Capítulo

中文標準譯本

於是,從何烈山起,以色列子孫就摘掉了他們的裝飾。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

以色列人從住何烈山以後,就把身上的妝飾摘得乾淨。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

以色列人從住何烈山以後,就把身上的妝飾摘得乾淨。

Ver Capítulo

和合本修訂版

以色列人離開何烈山以後,就把身上的首飾全都摘下來。

Ver Capítulo
Otras versiones



出埃及記 33:6
7 Referencias Cruzadas  

摩西牧放他岳父米甸祭司葉特羅的羊羣,他領羊羣往曠野的那一邊去,到了 神的山,就是何烈山。


眾百姓就摘下他們耳上的金環,拿來給亞倫。


百姓一聽見這壞的信息,他們就悲哀,沒有人佩戴首飾。


耶和華對摩西說:「你對以色列人說:『你們是硬着頸項的百姓,我若在你們中間一起上去,只一瞬間,就必把你們滅絕。現在把你們身上的首飾摘下來,我好知道該怎樣處置你們。』」


摩西拿一個帳棚支搭在營外,離營有一段距離,他稱這帳棚為會幕。凡求問耶和華的,就到營外的會幕那裏去。


你自己的惡必懲治你, 你背道的事必責罰你。 由此可知可見,你離棄耶和華—你的 神, 不存敬畏我的心, 實為惡事,為苦事; 這是萬軍之主耶和華說的。」


尼尼微人就信服 神,宣告禁食,從最大的到最小的都穿上麻衣。